|
DUNJA
KNEBL, glazbenica
ONO ŠTO RADIM NIJE MODA
Ako je itko u kontekstu domovinske popularnoglazbene
scene svojom skromnošću, samozatajnošću,
ali prije svega svojim izvođačkim talentom
zaslužio dio medijske pozornosti koja se
polako i, na sreću, ostvaruje, onda je to
svakako Dunja Knebl čiji nam izvođački rad
i dar pokazuju kako se to treba odnositi
naspram tradicije vlastite kulture. Na način
koji ne podrazumijeva nikakav brzi, materijalni
ili ideologijski profit na tržnici koja
nerijetko, nakon što joj je oduzela vlastito
biće i pretvorila je u kič, tu istu tradiciju
prodaje u skupo bescijenje.
Dunja Knebl profesorica je engleskog i ruskog jezika, samouka pjevačica i sviračica. Svoj izuzetno bogati repertoar narodnih pjesama tek je odnedavno počela predstavljati javnosti. Živjela je u Americi, Rusiji, Indoneziji. Vrativši se u Zagreb, počinje s istraživanjem naše zaboravljene glazbene baštine.
Nije nimalo sporno kako to što radite,
kao umjetnica osobno, a tako i nastupima
s izvođačima poput Lidije Bajuk ili s grupom
Legen, danas, u određenim slušateljskim
krugovima, ima upravo kultni status. No,
Vi svirate i pjevate već tridesetak godina?
Pjevam otkad znam za sebe. Bez pjevanja,
čini mi se, ne bih preživjela. Međutim,
najveći dio života pjevala sam za sebe i
za moje prijatelje. Odluku da se ne želim
profesionalno baviti pjevanjem donijela
sam davno, kada sam bila stara kao što je
danas moja kćerka, Irina. Bilo je više razloga
za to. Pjevanje je bilo za mene previše
dragocjeno da bih to podredila nekim zakonima
tržišta. Željela sam pjevati samo onako
kako osjećam. To je možda najveći problem
za sve umjetnike: kako ostati vjeran svojem
viđenju, doživljaju, osjećajima, a ipak
preživjeti materijalno? Osim toga, osvjedočila
sam se kako izgleda konkretan život ljudi
u umjetničkim krugovima. Uskoro će biti
trideset godina od predstave Studentskog
eksperimentalnog kazališta u Zagrebu pod
nazivom “Viet-Rock”, u kojoj sam uz gitaru
pjevala songove i imala sreću tada nastupiti,
među ostalim, u čuvenom kazalištu u Parmi.
NISAM OPTEREĆENA AMBALAŽOM
Poznato je kako ste samouka sviračica
i pjevačica. Što u umjetničkom smislu donosi
ta “samoukost”. U Vašem slučaju, čini mi
se, izvanrednu svježinu i emotivnost u pristupu
onome što radie?
Moje opredjeljenje ostalo je nepromijenjeno
cijelog života. Ja sam amater. U doslovnom
smislu riječi, a toje: pjevam jer to volim.
S druge strane, prema svim životnim situacijama
odnosim se odgovorno, a to znači i profesionalno,
krajnje ozbiljno prema onome što radim.
Kako je iza mene mnogo godina bavljenja
onim što volim, glasnice me danas slušaju,
te često uspijem izraziti upravo ono što
želim. Gitara je uvijek bila kulisa, obilježje
ovoga našeg vremena, simbol slobode, instrument
dostupan svima, u ovom našem stoljeću univerzalan
i u svjetskim razmjerima najrasprostranjeniji,
“najnarodniji”.
Kao gradsko dijete ovog vremena, a zaljubljeno u etnoglazbu, izvodila sam oduvijek svoje pjesme uz pratnju gitare, što se kod nas ne smatra izvornim. To je moja izvornost. “Samoukost” za mene znači da ništa ne moram. Nisam opterećena pravilma. Nisam opterećena “ambalažom”, a to se odnosi i na produkciju i na aranžmane kod snimanja. Slijedim svoje osjećaje u potpunosti. Za mene nije bitna “priča” koju u današnje vrijeme često vješto stvaraju oko nekog proizvoda, pojave. O.K., sve je to dio današnjeg vremena, mediji su svemoćni, ali ja ništa ne moram. Za mnoge je laž često ljepša od istine, ali laž ima svoj vijek trajanja. Prava i jedina “priča” smo upravo pjesme koje pjevam i ja sama, odnosno ono što te pjesme daju meni i ja njima. Ono što radim nije moda. Ljudi imaju potrebu sve etiketirati. Prozvali su nas “Hrvatskom etno scenom”. Često se dogodi da neke pojave postoje od onog trenutka kad ih ljudi imenuju, a ja danas pjevam neke pjesme koje sam i prije tridesetak godina pjevala uz gitaru (međimurske pjesme “Jarebica, lepa ftica”, “Oj sončece, sončece”). Osim toga, sigurna sam da, kako to obično biva, ima mnogo ljudi osim nas “etiketiranih” koji rade nešto slično kao mi, ali za njih se ne zna.
Kako birate skladbe koje izvodite? Što
je to što Vas motivira pri tom izboru? Ta
motivacija vjerojatno je i uzrokom tolike
predanosti i posvećenosti hrvatskim tradicionalnim
pjesmama?
Vrlo pažljivo i nježno biram pjesme. S velikom
ljubavlju. Jer to su i one same – ljubav.
Kod nastajanja narodno stvaralaštvo lišeno
je drugih motiva. Uvijek sam bila najviše
fascinirana upravo narodnim pjesmama. Najveći
izazov je pokušati sve izraziti na najjednostavniji
način. Nakon što sam pjevala pjesme drugih
zemalja “otkrila” sam kakvo mi imamo blago
u našoj zemlji. To je za mene nepresušan
izvor nadahnuća. S jedne strane su me upravo
te pjesme “natjerale” izaći iz anonimnosti.
Prije četiri godine potresle su me pjesme
iz zbirke međimurskog pjesnika i sakupljača
narodnih pjesama, Florijana Andrašeca. Florijan
Andrašec je bilježio pjesme, pjevao, svirao
na orguljama i učio druge pjevati. I sam
je stvarao. Sakupio je velik broj narodnih
pjesama koje su ušle u zbirke dr. Vinka
Žganca. Prvi moj koncert sastojao se od
tih pjesama. Kasnije sam shvatila da notnog
materijala i raznih zbirki ima u izobilju
i da do tog materijala uopće nije teško
doći. I prije sam voljela pjevati pjesme
koje ranije nikad nisam čula, a “napravila”
sam ih prema notnim zapisima. Tako su one
postale na neki način “moje”, jer sam mogla
biti sigurna da ih ne pjevam pod utjecajem
nečije interpretacije. Sada se, zahvaljujući
našem narodnom blagu, već na neki način
ostvarje ono što nisam smatrala mogućim:
pjevam ono što želim, onako kako želim,
i čak nailazim na razumijevanje nekih ljudi
koji to žele slušati.
NAJLJEPŠE PJESME NA SVIJETU
Što Vam znači rad sa skupinm Legen i
kako ste se upoznali.
Skupinu Legen čula sam u listopadu 1993.
godine, istog tjedna kad sam prvi put bila
u Međimurju i upoznala Lidiju Bajuk. Tada
sam već imala iza sebe tri solistička koncerta
u Zagrebu, nastupe za vrijeme PEN-a u Dubrovniku,
nastup u Austriji; dvije međimurske pjesme
s moje demo kasete pjevali su glumci u francusko-hrvatskoj
kazališnoj koprodukciji “Budi se lijepa”.
Ne znam da li sam ikada imala takvu tremu
kao kad sam došla prvi put u Čakovec da
bi Međimurcima pjevala njihove pjesme. Nakon
koncerta mi je prišla Lidija, dala mi svoje
knjige, kasetu. Bila sam očarana njenim
glasom, mada je tada uglavnom izvodila svoje
vlastite pjesme. U emisiji “Dobro jutro
Hrvatska”, prije nešto više od dvije godine,
bile smo gošće Lidija, Irina i ja. Tom sam
prilikom rekla kako sam sigurna da će naša
glazba naći put i izvan granica naše domovine,
a da li ćemo tome pridonijeti mi, ili netko
drugi, ne znam. Možda skupina Legen. Zamolila
sam da nam se jave. Javili su se odmah nakon
emisije a intenzivnije smo se počeli družiti
nakon Lidijinog i mojeg nastupa na Međunarodnoj
smotri folklora u Zagrebu, 1994. Vrlo sam
dugo i pozorno slušala moje nove, mnogo
mlađe od mene, glazbene kolege. Mislim da
je vrlo bitno da smo udruženim snagama svratili
pozornost na naš rad onim što nas povezuje;
željom da se ova naša prelijepa hrvatska
glazba još više čuje. Kao i kod mnogih situacija
u žvotu, bitno je da nas različitosti ne
razdvoje već objedine. Bar ponekad. Živjele
različitosti! Mislim da će upravo te različitosti,
koje će se očitovati u daljem radu, biti
zanimljive i najznačajnije za opstanak “etno
scene” nakon albuma “Ethno Ambient Live”
gdje smo se maksimalno približili u izrazu
da bi se dobio dojam cjeline.
Puno ste u životu putovali, živjeli ste
na posve udaljenim stranama svijeta. Možda
se na tragovima takvih iskustava baš Vas
može upitati kakvm Vam se osobno čini naš
hrvatski suodnos s vlastitom tradicijom
koju tako briljantno i nadahnuto otkrivate?
Imala sam sreću upoznati različite ljude,
zemlje, običaje. Mnogi ljudi koji imaju
velik želju putovati, a to ne mogu, imaju
osjećaj da su nešto propustili, ako nisu
sami vidjeli neku zemlje, grad, galeriju,
neke druge ljude; ako nisu sami čuli vrhunske
umjetnike. To je u našoj prirodi: moramo
sami nešto doživjeti da bismo u to povjerovali.
Na kraju možda shvatimo da je to sve lijepo,
ali uopće nije neophodno za nas same. Mi
smo na kraju takvih putovanja opet ono što
smo u našem unutrašnjem svijetu, a taj svijet
se obogaćuje samo onoliko koliko mi sami
dozvolimo. Jer, sve imamo nadohvat ruke,
ali moramo ne samo gledati nego i vidjeti,
ne samo slušati nego i čuti, te na kraju
to i prihvatiti, primiti, možda voljeti,
što je mnogima najteže. Lakše je diviti
se nečem dalekom nego doista voljeti nešto
što je pored nas. Smatram da sam vrlo sretna
osoba. Ne moram više tražiti. Sve je tu.
Ne kažem da ne bih rado putovala. Ali ja
to ne moram. Pitanje odnosa prema našoj
tradiciji posljedica je upravo te ljudske
potrebe da čovjek uvijek želi biti negdje
drugdje, a ne tamo gdje se nalazi, da uvijek
traži nešto drugo, ne svoje. Kako bi inače
moglo biti moguće da imamo po količini nevjerojatne
tisuće i tisuće pjesama nesvakidašnje ljepote
teksta i melodije, koje nitko ne pjeva?
To je kao s putovanjima. Svi žele putovati,
pronalaziti. S narodnim blagom je i danas
isto: iako imamo na raspolaganju nevjerojatne
količine prikupljenog, snimljenog materijala,
i dalje se to premalo koristi. Institut
za etnologiju i folkloristiku u Zagrebu
izdao je dva toma od predstojećih, planiranih
desetak tomova narodnih popijevki iz Međimurja
u kojem je zahvaljujući dr. Vinku Žgancu
i vrijednim skupljačima zabilježeno približno
7 tisuća (!!!) popijevki. Samo u Međimurju!
Koliko ste međimurskih pjesama čuli? Golema
je disproporcija između broja istraživača
i osoba koje to što je zabilježeno jednostavno
izvode: - pjevaju, plešu. Ovih drugih bi
trebalo biti mnogo više. To je također pitanje
kompleksa “male” zemlje. Što bi neka druga
zemlja već učinila s takvim bogatstvom!?
A mi čak i ne znamo što imamo. Više se divimo irskom ili bolivijskom folkloru. Trebali bismo više pjevati. Ovdje i sada i naše pjesme. Tada bismo spoznali kako imamo najljepše pjesme na svijetu. U nama samima. Možda bi nas to učinilo sretnijima.
Delimir Rešicki
|